Nem sokkal azután, hogy a World SF Blogra kikerült a cikkem, Romániából jelentkeztek az ottani SF-F társaságtól, hogy lefordítanák, és kitennék a honlapjukra. A kérés meglepett, nagyon örültem és engedélyeztem. Az ottani kollégák nem aprózták el, már kint is van a honlapjukon! Sajnos a kommenteket nem értem, de majd megkérem őket, hogy fordítsák le.
6 beleszólogatás:
wow!
Ó, azért egy kicsit optimistább is lehetett volna. :)
Bár lenne rá okom. :)
Szimpatikusnak tűnik ez az egyesület, azt hiszem, ők is hasonló cipőben járnak, mint mi.
Envoy: igen, egyébként tervezek is cikket a romániai SF életről.
Jud:
Mint rutinos román sci-fi oldal olvasó (Isten gépei és Poszthumán kritika is található ugyanazen oldalon) javaslom a googli translatort.:)
Néha kicsit hieroglifa jellegű, de a lényeget ki lehet bányászni szerintem.
Hackett
Igen, köszi, merő véletlenségből ma két román cikket is megnéztem gúgli fordítóval. :)
Megjegyzés küldése